אבי פודולינסקי
-
@מוכן-תמיד-לעזור אמר באבי פודולינסקי:
@nireldesign אתה בטוח שאין טעות במילים?
כי אין לי הסבר למילה....איזה קטע ככה הוא שר באמת עכשיו הקשבתי מה זה המילה הזאת למען ה'???
-
@nireldesign ככה הוא שר או שזה מה שראיתה
אולי זה טעות בהקלדה של מי שעלה -
@המחבל-המחופש הקשבתי באוזניי בגלל שחשבתי גם שזה טעות בהקלדה
-
פוסט זה נמחק!
-
פוסט זה נמחק!
-
פוסט זה נמחק!
-
@מוכן-תמיד-לעזור אולי @רבקה תוכל לעזור היא ראיינה אותו אז אם תוכלי להתקשר אליו
ובשביל כולנו לשאול אותו מה הכוונה בשיר החדש מה ביאור המילה -
"טיטאתי את התא שבתוך הלב כי לו היה בו חיר" תודה -
@מוכן-תמיד-לעזור עדין ממש יפה אני אהבתי
-
@מוכן-תמיד-לעזור אמר באבי פודולינסקי:
@שריוש העתק הדבק של מלחמות של מתניה
ממש ממש לא חושבת. שניי סוגים שונים. אבל כמו שתגידו הסגנון של ריבו ועקיבא לפעמים דומה רצח - אז העתק הדבק...
אין פה שום העתק הדבק השיר ייצא נדיר לכשעצמו.
כיף להגיד כל כל אחד 'העתק הדבק....'. היום במוזיקה קל להגיע לדמיון בין שירים כי אחרי הכל יש מלא שירים היום וזה כמעט לא אפשרי שלא.ולכל התלוננים על השפה הדיקדוקיים, לא חושבת שיש טעם ליצור איתו קשר בשביל דבר כזה. יש הרבה שירים שיש מילים שאני לא מאה אחוז מבינה וגם שאינם דיקדוקיים אבל הכוונה מועברת יופי... ופה היא הועברה מצויין.
||נ.ב
אני באזניי שמעתי זמר מפורסם שאומר שלעיתים משנים מהדקדוק עבור השיר כאשר זה נצרך אבל לא משהו קיצוני לחלוטין. שלא יהיה מוגזם.|| -
@רבקה אמר באבי פודולינסקי:
אני באזניי שמעתי זמר מפורסם שאומר שלעיתים משנים מהדקדוק עבור השיר כאשר זה נצרך אבל לא משהו קיצוני לחלוטין. שלא יהיה מוגזם.
לפי דעתי, פה זה יותר מדי חריג.....
-
@מוכן-תמיד-לעזור
אני חושבת שזה סלנג שהשתרבב לשפה מערבית
שפירושו טוב
כמו סבאח אל חיר שזה בוקר טוב -
פוסט זה נמחק!
-
פוסט זה נמחק!
-
פוסט זה נמחק!
-
פוסט זה נמחק!