הבנתם את כל המילים?
-
בעקבות דיון שמתנהל כאן
על אמריקאים ששרים בעברית בלי להבין, עלתה בי המחשבה שיש גם ישראלים ששרים בעברית בלי להבין...
טוב, אולי הם כן מבינים, אבל אני המאזינה שומעת משפט יפהפה ונמלץ ונהנית מהתחכום, אבל כשאני מנסה להבין את המשמעות של המשפט, או את הקשר שלו למשפט הקודם, או בכלל את הרצף של המילים היפות שהוא שר - אני מגלה שאין לי מושג על מה הוא מדבר...
קורה גם לכם?
מה אתם אומרים? -
@proud-jew אמר בהבנתם את כל המילים?:
בעקבות דיון שמתנהל כאן
על אמריקאים ששרים בעברית בלי להבין, עלתה בי המחשבה שיש גם ישראלים ששרים בעברית בלי להבין...
טוב, אולי הם כן מבינים, אבל אני המאזינה שומעת משפט יפהפה ונמלץ ונהנית מהתחכום, אבל כשאני מנסה להבין את המשמעות של המשפט, או את הקשר שלו למשפט הקודם, או בכלל את הרצף של המילים היפות שהוא שר - אני מגלה שאין לי מושג על מה הוא מדבר...
קורה גם לכם?
מה אתם אומרים?קורה לי.
ובמיוחד אצל ישי ריבו היקר.
השירה שלו מדהימה אבל אף פעם לא הבנתי את המילים. -
@גדי-גדי אמר בהבנתם את כל המילים?:
@proud-jew אמר בהבנתם את כל המילים?:
בעקבות דיון שמתנהל כאן
על אמריקאים ששרים בעברית בלי להבין, עלתה בי המחשבה שיש גם ישראלים ששרים בעברית בלי להבין...
טוב, אולי הם כן מבינים, אבל אני המאזינה שומעת משפט יפהפה ונמלץ ונהנית מהתחכום, אבל כשאני מנסה להבין את המשמעות של המשפט, או את הקשר שלו למשפט הקודם, או בכלל את הרצף של המילים היפות שהוא שר - אני מגלה שאין לי מושג על מה הוא מדבר...
קורה גם לכם?
מה אתם אומרים?קורה לי.
ובמיוחד אצל ישי ריבו היקר.
השירה שלו מדהימה אבל אף פעם לא הבנתי את המילים.מה???
למשל באיזה שיר? -
@אייצ-ית אמר בהבנתם את כל המילים?:
@גדי-גדי אמר בהבנתם את כל המילים?:
קורה לי.
ובמיוחד אצל ישי ריבו היקר.
השירה שלו מדהימה אבל אף פעם לא הבנתי את המילים.בגלל המילים של השיר?
או החיבור בין המשפטים??
אתה יכול לדייק?גם וגם.
-
דבר ראשון שיר הוא אוסף מילים שלא בהחלט מובנות בפשטות אלא במסר שלהם ובהתעמקות בהם ולפעמים זה דברים שצריך לנחש,
אני מצטט פה מויקפדיהליריקה (באנגלית: Lyrics) היא אוסף מילים שיוצרות שיר, אשר בדרך כלל מורכב מבתים ופזמון. כותב הליריקה הוא פזמונאי. המילים ליצירה מוזיקלית מורחבת כמו אופרה, עם זאת, בדרך כלל מכונות לברית והכותב שלהן, לבריתן. המשמעות של המילים יכולה להיות מפורשת או משתמעת מהן. חלק מהמילים הן מופשטות, כמעט בלתי מובנות, ובמקרים כאלה, ההסבר שלהן מדגיש את הצורה, הביטוי והסימטריה של הביטוי.
וחוץ מזה כבר דובר על נושא זה בעבר כל הרוצה יעיין כאן
-
@יוסי-רבינוביץ אני מתכוונת למ'תקראו לי דון קישוט' לא הבנתי שום קשר בין משפט למשפט...
-
@איזה-קטע תקראו לי דון קישוט שמעז לקרוא תיגר שימו לי פרס על הראש וגליוטנה בכיכר..
דון קישוט - כינוי לאדם הוזֶה ותמים, הלוחם ללא הצלחה בעָוֶול שבחיים או ביריבים מדוּמים שלעִתים אינם אלא פּרי דִמיונו (ראו גם: נלחם בטחנות רוח)(מילון אבינאון)
עכשיו יותר ברור? -
@איזה-קטע
השדים זמנם עבר והמלך הוא עירום תשכחו מכל מה שידעתם עלי עד היום (וואי אני אשכרה משחזרת בראש שיר ישן..)
אוקי שדים זה כשפוטו. ואפשר ונכון והגיע הזמן לומר למלך שהוא עירום - שזה בעצם אומר בוא נפתח תקלפים . אפשר לחשוף אמת גם אם היא כואבת..
עוד שורה לא ברורה? כי זה אחד השירים הגאוניים..